4月22日,第三届“LSCAT杯”浙江省笔译大赛和第七届全国口译大赛(英语)浙江省复赛顺利落下帷幕,共有1500余名选手参加笔译大赛,近200名选手参加口译大赛。在笔译大赛中,我院学生胡英姿、李晨艳获英译汉一等奖,陈璐获英译汉二等奖,邬逸雯、冯丹芬、虞秋佳、陈悦、程思思获英译汉三等奖,金雪芬、徐青青、陈悦获汉译英二等奖,胡英姿获汉译英三等奖;姜淑珍顺利闯入口译大赛前30强获二等奖,管璐佳获三等奖。据悉,此次大赛我院参赛人数及参赛对象覆盖范围均超往年规格。

大赛严把选拔关,从组织初赛选拔优秀且具潜力的参赛选手,到精心辅导学生备赛,整个过程持续近两个月。语言文学分院刘义、王鉴莺、龚玮嵘、崔洁等多位指导教师不仅定期安排培训项目,针对性地帮助学生提高各项翻译能力,包括对文本的理解和思辨能力,中英文语言表达能力,随机应变和处理危机的能力,更是牺牲周末和节假日时间全程解答学生备赛中遇到的各种问题,与选手一起积极备战,展现了我院学生扎实的英语基本功,同时也检验了我院翻译专业的教研成果。
本次大赛由中国翻译协会语言服务能力培训与评估中心、浙江省翻译协会、浙江省高校外语教学研究会等机构联合举办,旨在满足我省日益扩大的对外交流需求,培养高素质语言服务人才,推动高校英语教学整体发展,促进专业学科建设和语言服务业的繁荣与发展,为“一带一路、丝绸之路”、杭州“亚运会”等国家政策和美好盛事提供强大的语言服务。
(语言文学分院供稿 通讯员:王鉴莺)